“LOS
NECESITABAMOS AYER.
PERO SI HOY NO ESTÁN AÚN AQUÍ,
NO DEBEN ESPERAR OTRO DÍA.
DEBEN VENIR MAÑANA”
(Presidente de Sierra Leona)
(Presidente de Sierra Leona)
(*) AMY
GOODMAN Locutora, periodista y escritora progresista de EE UU. Egresada de
Harvard University en 1984, Fundo”Democracy Now” noticiero internacional que se
emite diariamente en más de 750 emisoras de radio y televisión en inglés y en
más de 400 en español,juntamente con DENIS MOYNIHAN dirige "Democracy
Now!" . Ambos son autores del libro "Los que luchan contra el
sistema: Héroes ordinarios en tiempos extraordinarios en Estados Unidos",
editado por Le Monde Diplomatique Cono Sur. Traducido por Mercedes Camps.
Edición: María Eva Blotta y Democracy Now! en español.
Sierra
Leona está suplicando más ayuda internacional para combatir el brote de ébola
en la región de África Occidental. Con un registro de 121 muertes, el sábado,
fue uno de los días más mortíferos en el país desde la aparición de la
enfermedad en la zona hace más de cuatro meses. Al menos 678 personas han
muerto hasta el momento en Sierra Leona y la cifra oficial para todo el África
Occidental alcanza las 3400 muertes. Para hablar más sobre el Ébola y otros
problemas de salud, tenemos a nuestro propio médico con nosotros. El Dr. Atul
Gawande, uno de los escritores sobre política sanitaria más influyentes del
país. El Dr. Gawande es cirujano en el Hospital Brigham y su Esposa en Boston, y profesor
de la Escuela de Medicina de Harvard. También escribe para The New Yorker. Es
autor de varios libros, incluyendo "El efecto Checklist. Cómo una simple
lista elimina errores y salva vidas". Su libro más reciente acaba de ser
publicado; Se llama "Somos Mortales: la medicina y lo que es importante al
final" Hablaremos sobre el nuevo libro al final del programa, pero vamos a
empezar con el Ébola. AARON MATÉ: Algunos piden el cierre de las
fronteras, incluso para viajar aquí en EE.UU. desde África occidental. ¿Cuál es
su opinión al respecto? DR. ATUL GAWANDE: Es realmente
Dr. Atul Gawande |
un peligro hacer eso.
Para poder frenar el aluvión, una de las cosas que los modelos muestran es que
si simplemente se trata de frenar esto con una prohibición de viajar, los
trabajadores de la salud no pueden entrar. La enfermedad explota dentro del
área confinada. Se propaga aún más ampliamente. Y sólo se retrasado su
propagación por fuera de la frontera por un par de semanas. La realidad es que
vamos a ver algunos casos en los próximos meses que puedan llegar hasta aquí.
Sabemos cómo contenerla. Sabemos cuál es el procedimiento para protegernos de
ella. Y no se convertirá en una epidemia aquí. El público en general no está en
riesgo. Este es un virus difícil de propagar. Es más difícil que el resfriado
común. No se propaga en el aire. Se
propaga si usted tiene contacto con el
vómito, la sangre, los excrementos, la saliva de una persona que está enferma e
infectada activamente, usted es el único en riesgo. Y esos son los que cuidan.
Es por eso que las personas que se están contagiando son los trabajadores de
salud y familiares. Las medidas básicas terminan conteniendolo de manera muy
rápida. AMY GOODMAN: ¿Esto no está también relacionado con la cuestión de la salud
pública frente a la salud privada? Quiero decir, con epidemias como estas, no
es el interés de las corporaciones el haber desarrollado cura para esto. No
obtienen un gran margen de ganancia. La Organización Mundial de la Salud, la
Asamblea Mundial de la Salud, todos tenían
sus presupuestos hechos trizas en un
momento en el que parece que necesitamos esto más que nunca. DR.ATUL GAWANDE:
Sí, la vacuna contra el Ébola había estado en desarrollo con más de un par de
años de antelación. Y el interés por ella nunca iba a venir de una corporación
con fines de lucro, porque, no se podía contar que habría este tipo de epidemia
para utilizarlo. Entonces, a cambio, el gobierno— se necesita la inversión
pública en salud pública y en este tipo de investigación. No se hizo nada.
Ahora hay un gran interés, y ahora tienes al National Institutes of Health y
una empresa farmacéutica tratando de sacar este fármaco que estuvo en el
estante un par de años.
No hay comentarios:
Publicar un comentario