PROPAGANDA PARA
LA GUERRA DE IRAQ
ESTÁ SIENDO
REUTILIZADA PARA IRÁN
Entrevista
al periodista
de
investigación
SEYMOUR HERSH (**)
Escribe
AMY
GOODMAN (*)
Fuente:
Democracy Now!
Publicó
”Rebelion”
Traducción
por S. Seguí
23
noviembre 2011
.
(*) AMY GOODMAN (1957-EE UU) Locutora, periodista y
escritora progresista estadounidense. Egresada de Harvard University en 1984,
Fundo”Democracy Now” catalogada como "quizá la más significativa y
progresiva institución noticiera que ha existido por algún tiempo" por el
profesor y crítico de medios Robert McChesney. Directora de WBAI-FM en Nueva
Yorkco-presentadora de Democracy Now!, un noticiero de lunes a viernes que se
puede escuchar en más de 225 emisoras de radio en los EE.UU. y Canadá. Traducido
por Mercedes Camps. Edición: María Eva Blotta y Democracy Now! en español
-
(**) SEYMOUR HERSH (1937–Chicago, Illinois, EE.UU) El
periodista investigativo mejor conocido en EE.UU. en la actualidad. Fue el reportero
del New Yorker que reveló masacres de My Lai y Abu Ghraib El mayor impulso en su profesión lo debe a
sus notas cubriendo in situ los conflictos bélicos en las últimas décadas. De
las mas altas expresiones actuales en periodismo de investigación, para medios
de primer nivel.
-
NOTA:
ES UNA PARTE, SACADO DE CONTEXTO. COMPLETA
AQUÍ:
.
Seymour Hersh |
Mientras
Estados Unidos, Gran Bretaña y Canadá tienen previsto anunciar en estas fechas
un conjunto coordinado de sanciones contra la industria del petróleo y
petroquímica de Irán, el veterano periodista de investigación Seymour Hersh
cuestiona el creciente consenso sobre el supuesto programa iraní de armas
nucleares. La presión internacional ha ido en aumento contra Irán desde que la
Agencia Internacional de Energía Atómica reveló en un informe las “posibles
dimensiones militares” de las actividades nucleares de Irán, citando pruebas
“creíbles” que “indican que Irán ha llevado a cabo actividades relacionadas con
el desarrollo de un artefacto explosivo nuclear”.
.
En su último artículo para el
blog del The New Yorker, titulado “Irán y el OIEA” Hersh afirma que el reciente
informe es un “documento político”, no un estudio científico. Hoy (por ayer 23)
Estados Unidos, Gran Bretaña y Canadá tienen previsto anunciar un conjunto
coordinado de sanciones contra Irán. ABC News y el Wall Street Journal informan
que las sanciones irán dirigidas contra la industria del petróleo y
petroquímica de Irán. La semana pasada, el presidente Obama advirtió de que no
se han excluido ningún tipo de opciones.
Barack
Obama: “Las sanciones tendrán efectos drásticos y enorme alcance, y estamos
construyendo una plataforma que ya ha sido establecida. La pregunta es,
¿existen medidas adicionales que podemos tomar? Vamos a explorar todas las vías
para ver si podemos resolver este asunto diplomáticamente. He dicho muchas
veces, y lo confirmo hoy, que no estamos excluyendo ninguna opción.”
El
presidente del Parlamento de Irán,
anunció ayer que Irán revisará sus relaciones con el OIEA como
consecuencia del informe. Larijani indicó que podría resultar difícil para Irán
seguir cooperando con el organismo de control nuclear. Alí Larijani dijo: “Si
este organismo actúa en el marco de la Carta lo aceptamos, como miembros de las
Naciones Unidas, y cumpliremos con nuestras responsabilidades. Pero si la
agencia pretende desviarse de sus responsabilidades, entonces no debe esperar
cooperación de la otra parte.”
La semana pasada, el Pentágono confirmó que ha
recibido nuevas bombas anti-búnker –bunker-busting bombs- de alto poder
destructivo, capaces de destruir sitios subterráneos, incluidas las
instalaciones nucleares de Irán. Estas bombas, de cerca de quince toneladas de
peso, tienen seis veces el tamaño del actual arsenal anti-búnker de la Fuerza
Aérea. Las nuevas sanciones contra Irán son también una continuación de las
denuncias estadounidenses del mes pasado en el sentido de que funcionarios
iraníes estuvieron involucrados en un frustrado complot para matar al embajador
saudí en Washington.
Así
pues, para hablar más sobre las sanciones y las implicaciones del informe del
OIEA, nos vamos a Washington, DC, para hablar con el periodista de
investigación, ganador del Premio Pulitzer, Seymour Hersh, que ha estado
informando sobre Irán desde hace una década. Su último trabajo para el blog del
The New Yorker, se titula “Irán y el OIEA” y se puede leer en ese sitio
Bienvenido
a Democracy Now!, señor Hersh. Háblenos de lo que usted considera que debería
saberse sobre lo que está pasando en Irán en este momento en lo que respecta al
sector de la energía nuclear.
SEYMOUR
HERSH: Bueno, usted ha mencionado Iraq. Es precisamente eso, casi el mismo tipo
de… no sé si llamarlo “psicosis”, pero es una especie de mundo de fantasía que
se está construyendo allí, como se construyó en Iraq, el mismo tipo de… se
trata de lecciones no aprendidas, obviamente. Mire, he estado escribiendo sobre
Irán y podría decirle que desde 2004, con George Bush, y en particular con su
vicepresidente, Cheney, estábamos… Cheney estaba particularmente preocupado por
que hubiera centros secretos de construcción de un arma atómica, lo que es muy
diferente al simple enriquecimiento. Tenemos enriquecimiento de uranio en Irán.
Ellos mismos lo han reconocido, tienen inspectores allí, hay cámaras allí, etc.
Irán es un país signatario del Tratado de No Proliferación y nadie les está
acusando de hacer trampas.
De
hecho, ese último informe que tanto ha conmocionado a todos dice también que,
una vez más, no han encontrado ninguna evidencia de que Irán esté desviando el
uranio que está enriqueciendo. Y también que lo está enriqueciendo básicamente
a niveles muy bajos para fines pacíficos, según dicen, un 3,8 por ciento. Así
pues, hay un pequeño porcentaje enriquecido al 20 por ciento para uso médico,
pero eso es bastante pequeño y también está bajo las cámaras, bajo inspección.
Lo que
tenemos es que en aquellos días, en los años 2004, 2005, 2006, 2007, hasta el
final de su mandato, Cheney mantuvo su Mando conjunto de operaciones especiales
(Joint Special Operations Command - JSOC) que envía equipos al interior de
Irán. Trabajan con diferentes grupos de la disidencia –azeríes, kurdos, incluso
jundallah, que es un grupo sunita de oposición muy fanático– y hacen todo lo
posible para tratar de encontrar pruebas de una instalación subterránea no
declarada. Monitoreamos todo, ejercimos una vigilancia increíble.
En
aquellos días, lo que hicimos entonces, podemos incluso mejorarlo hoy día. Y
algunas de estas cosas son muy técnicas, muy secretas, pero te puedo asegurar
que no hay muchas cosas que puedes hacerse en estos momentos en Irán sin que
nos enteremos de alguna manera. No han encontrado nada. Nada. No hay evidencia
alguna de armas. En otras palabras, no hay pruebas de que haya instalaciones
para construir la bomba. Tienen instalaciones para enriquecer, pero no
instalaciones separadas para construir una bomba. Esto es así, simplemente es
un hecho. No lo hemos encontrado, si es que existe. Sigue siendo una fantasía.
El gran
cambio, en las últimas semanas, fue que el OIEA salió con un nuevo informe. Y
no es un informe científico, es un documento político. Recoge muchas de las
viejas acusaciones que se han hecho en los últimos años, acusaciones que fueron
examinadas por el OIEA, bajo la dirección de Mohamed El-Baradei, que dirigió el
OIEA durante 12 años, el egipcio que ganó un Premio Nobel de la Paz por su
trabajo, alguien muy escéptico respecto a Irán al principio y que fue
haciéndose menos escéptico a medida que Irán se fue abriendo más y más. Sin
embargo, hay ahora nuevo director del OIEA, un funcionario japonés llamado
Amano, perteneciente a un partido japonés de derechas.
Estoy
seguro de que es un hombre honorable, que se cree lo que dice creer. Pero
resulta que tenemos una serie de documentos que WikiLeaks consiguió de la
embajada estadounidense en Viena, una de las embajadas en Viena, informando de
lo maravilloso que era que Amano estuviese allí. Esto es del último año. Estos
documentos fueron publicados por el grupo de Julian Assange y son muy
importantes, porque lo que dicen los documentos es que Amano ha prometido lealtad
a Estados Unidos. Tengo entendido que fue elegido siendo un candidato marginal.
Los estadounidenses lo apoyamos mucho.
Este
nuevo informe no dice nada nuevo. Esto no lo digo yo. Está en el artículo que
hice para el blog del New Yorker… tiene más información. Hablé con ex
inspectores. Son voces distintas de las que se leen en el New York Times y el
Washington Post. Hay otras personas de las que no se informa, que son mucho más
escépticas sobre este informe pero que no los vemos en la cobertura de la noticia.
Así que lo que estamos recibiendo, aquí en la prensa diaria mayoritaria, es una
pequeñita porción del análisis de este informe. Hay un análisis completamente
diferente, que se resume en estas palabras: muy poco de nuevo.
.
NOTA:
ES UNA PARTE, SACADO DE CONTEXTO. COMPLETA
AQUÍ:
No hay comentarios:
Publicar un comentario