EN
MINORIA DE UNO
JAPÓN AL BORDE
DEL APAGÓN NUCLEAR
.
Escribe
SALVADOR
LÓPEZ ARNAL (*)
Publicó:
“Rebelión”
29 de
marzo, 2012
.
(*) SALVADOR LOPEZ ARNAL (Barcelona, 1954) es profesor-tutor de
Matemáticas de la UNED y profesor de informática de ciclos formativos en el IES
Puig Castellar de Barcelona. Tambien incursiona en el periodismo de
investigación y en reprtajes en importantes medios europeos.
.
Parecía
imposible pero ya no lo es. Afecta a la que hasta hace poco era la segunda
potencia económica del mundo, la tercera en la actualidad, el tercer país
nuclearizado de este planeta de ciudades miseria pletórico de armamento
nuclear.
La
compañía eléctrica nipona TEPCO, la propietaria de Fukushima, una de las tres
grandes núcleo-eléctricas del mundo, detuvo el pasado lunes 26 de marzo de 2012
el penúltimo de sus reactores atómicos . El parón del reactor 6 de la central
de Kashiwazaki-Kariwa (en Niigata) para una revisión regular dejó a Japón
-digámoslo así- “al borde del apagón nuclear completo”. ¿Por qué? Porque en
estos momentos una sola -¡una!- de sus 54 unidades atómicas está operativa tras
la inconmensurable hecatombe de Fukushima.
El
único reactor operativo es el 3 de la planta de Tomari, en Hokkaido, que, por
otra parte, anunció también el pasado lunes 26 de marzo que suspenderá su
actividad el próximo 5 de mayo, dentro de apenas mes y medio. Se desconoce
cuando volverán a entrar en funcionamiento, si ése es el caso finalmente, los
reactores parados por lo que es probable que el próximo 6 de mayo no haya
ningún reactor en funcionamiento en el país del sol naciente. ¡Ni uno!
Tras la
hecatombe de Fukushima, ese Chernóbil a cámara lenta del que nos habló con
razón, razones y predicción acertada Eduard Rodríguez Farré , ninguno de los
reactores detenidos por seguridad o para someterse a las revisiones que
estipula la ley ha sido reactivado . Japón era un país que antes de Fukushima
dependía, según cálculos reconocidos, en cerca de un 30% de la energía nuclear
para su consumo eléctrico.
Los gobiernos nipones -¡fuertemente conservadores
por lo demás y neta y servilmente a favor de corporaciones industriales
alocadas!- impusieron tras el accidente de 11 de marzo de 2011, y no sin más de
una vacilación, “unas pruebas de resistencia a los reactores que deben
determinar que son seguros en caso de terremoto y tsunami antes de ser puestos
en funcionamiento de nuevo”. Además, antes de aprobar su reactivación, cosa
altamente razonable, el ejecutivo japonés quiere contar con el apoyo de los
municipios que acogen las plantas y que, en buena lógica ciudadana-republicana,
piden más seguridad para sus pobladores. ¿Cundirá el ejemplo en parajes
mediterráneos o atlánticos?
El
primer ministro, Yoshihiko Noda, ha mantenido ese compromiso de no reactivación
unilateral pese a que su propio Gobierno ha anunciado “que si todas las
unidades atómicas del país están detenidas en verano, el suministro eléctrico
podría reducirse un 10%”. No será fácil, sin embargo, convencer a los gobiernos
locales para que den su aprobación. El de Osaka, por ejemplo, ha anunciado que
apuesta definitivamente por desmantelar las centrales nucleares. Todas ellas.
La racionalidad y la prudencia siguen transitando por excelentes senderos hasta
el momento en el país de Akira Kurosawa. ¡Sus “Sueños” han dado sus frutos!
En las
páginas finales de Ciencias en el ágora, el gran científico franco-barcelonés
republicano Eduard Rodríguez Farré señala algunas reflexiones de interés y
actualidad. Preguntado por las lecciones que podemos y debemos sacar de lo
ocurrido en Japón señala: “La humanidad siempre ha vivido al albur de fenómenos
naturales destructores. Sin embargo, cuando estos fenómenos acontecen en
sociedades altamente tecnológicas, cual ha sido el reciente seísmo y maremoto
de Japón, las consecuencias para la población adquieren características y
dimensiones inéditas.
El
accidente del complejo nuclear de Fukushima acabará siendo el mayor desastre de
la industria atómica. El desarrollo de los eventos acaecidos constituye, debe
constituir, un modelo de estudio cardinal sobre las políticas de prevención de
riesgo y de la vulnerabilidad intrínseca de tecnologías como la nuclear
publicitadas como esencialmente seguras. Ello incluye, permíteme que insista,
la falaz comunicación de la situación y de los riesgos a la población y a los
medios”.
En su
opinión, la TEPCO, la NISA y el gobierno japonés han informado sobre el (más
que un) accidente “según el clásico guión de que todo estaba bajo control y de
que no había riesgo para la salud debido a la baja radiactividad emitida.
Lentamente han ido incrementado la gravedad de la situación, forzados por los
datos provenientes de organismos de otros países, hasta admitir a finales de
mayo lo que se sabía desde el inicio del accidente: que el núcleo de los reactores
1, 2 y 3 estaba fundido y que las vasijas de contención presentaban roturas que
permitían la pérdida de combustible”. La radiactividad emitida a la atmósfera y
vertida al mar, añade, ha sido ingente, se sabía, y ya se había detectado en al
aire “a finales de marzo en EEUU y luego en Europa”.
Cómo se
ha llegado a esta situación tecnológicamente catastrófica, se le preguntó a
continuación: “A través de un proceso de evaluación de riesgos incorrecto,
fallido o intencionalmente falseado. Aunque no exclusivo de Japón, es bien
conocido que ese país posee una larga historia de accidentes nucleares
ocultados e informes falsificados.
El más ilustrativo, entre otros, fue el de
la planta de Kashiwazaki […] que falsificó los datos de daños estructurales y
vertidos radiactivos ocasionados por un terremoto de magnitud 6,8 en 2007, a
causa del cual tuvo que cerrar más de dos años. Antes, en 2002, ya había
ocurrido una acción similar”.
El
punto esencial, en su opinión, es que esta planta, al igual que la de Fukushima
y muchas otras, se habían construido aseverando que resistían los seísmos y los
maremotos más potentes que ocurren en Japón. No era el caso: “la historia y la
paleosismología documentan que fenómenos de intensidad similar al actual (entre
8 y 9) han acontecido en numerosas ocasiones incluso en el Mediterráneo”.
Podía
afirmarse entonces, se le preguntó finalmente, que el proceso de identificación
y análisis de riesgos fue subestimado: puede hacerse, respondió. “Fue
negligente y dominado por los intereses económicos frente a la protección de la
población. Ello incluye que al evaluar los riesgos es imperativo ponderar las
incertidumbres del proceso, que usualmente son mayores que las certezas. En una
tecnología compleja como la nuclear ello lleva a riesgos para la salud de la
población inasumibles.
Los
graves efectos de la irradiación interna por incorporación de radionucleidos
representa el aspecto más grave. Es inexacto y engañoso hablar de “niveles
aceptables de exposición externa” cuando el problema es la interna. Los
promotores de la industria nuclear afirman que las dosis bajas -inferiores a
100 mSv- no producen efectos, cuando los datos científicos reportados -por
ejemplo, por el informe BEIR VII de la Academia de Ciencias de EEUU- han
concluido ya hace años que no hay dosis de radiación segura por pequeña que
sea”.
¿No ha
tenido nada que ver con la actual situación en Japón, o con las medidas tomadas
por el gobierno conservador alemán (pro-nuclear hasta fechas muy recientes),
las movilizaciones, el combate, la admirable organización del movimiento
antinuclear? ¿Era o no era razonable aquel lema de “Mejor activos hoy que
mañana radiactivos”?
Lo era.
Con las palabras del Premio Nobel japonés: “Hace no mucho, leí una obra de
ciencia-ficción en la que la humanidad decide enterrar cantidades ingentes de
residuos radiactivos en las profundidades subterráneas. No saben de qué modo
deben advertírselo a la generación futura, a la que se le dejará el cometido de
deshacerse de los residuos, ni quién debe firmar la advertencia.
Desgraciadamente, la situación ya no es un tema de ficción. Estamos endosando,
unilateralmente nuestras cargas a las generaciones futuras. ¿Cuándo abandonó la
humanidad los principios morales que nos impedían hacer algo así? ¿Hemos superado
un punto de inflexión fundamental en la historia? […] Los bombardeos de
Hiroshima y Nagasaki, la derrota de Japón en la II Guerra Mundial y la
subsiguiente ocupación del país por las fuerzas aliadas tuvieron lugar durante
mi niñez.
Todos
éramos pobres. Pero cuando se dio a conocer la nueva Constitución me impresionó
la repetición de la palabra “determinación” en su preámbulo. Me llenaba de
orgullo saber que los mayores tenían tanta resolución. Hoy, a través de los
ojos de un hombre mayor, veo Fukushima y las difíciles circunstancias a las que
este país se enfrenta”.
Kenzaburo
Oé sigue teniendo esperanza en una nueva firmeza del pueblo japonés. Y con él,
muchos ciudadanos del mundo, de un mundo que queremos libre de centrales y
armamento nucleares. Y sin excepciones… y sin nudos oscuros en el uso de la
fuerza.
No hay comentarios:
Publicar un comentario